من أين أتت الأسماء القديمة للأشهر في اللغات السلافية؟..
ارتبطت أسماء الأشهر بالظواهر الطبيعية. نظرًا لأن السلاف يعيشون على مسافات بعيدة عن بعضهم البعض ، أطلق الكروات على شهر البولنديين يوليو ، لأن شجرة الزيزفون تزهر قبل شهر في الجنوب منها في شمال أوروبا. وكذلك الحال بالنسبة لشهري “أبريل” و “أكتوبر” لأن الربيع والفصول الأخرى تأتي في وقت أبكر في الجنوب منها في الشمال.
الأسماء القديمة لأشهر السنة التي بقيت باللغات السلافية
الكرواتية السلوفينية المعاصرة الصربية المقدونية
يناير ديسمبر كانون الثاني koloeg koloeg
فبراير شباط رسمي Sečko Sečko
مارس sušec مارس derikoža cutar
أبريل / نيسان مالي ترافين أبريل لاتيترافا تريفين
قد العشب الكبير سلة المزهرة
يونيو قرن يونيو حصادة الكرز
يوليو تموز صغيرة يوليو حصادة زلاتيك
أغسطس كبير أغسطس gumnik الحبوب
سبتمبر الإيماء سبتمبر العنب العنب العنب
أكتوبر vinotok أكتوبر šumopad أكتوبر
نوفمبر أكتوبر نوفمبر نوفمبر نوفمبر
تقويم ديسمبر ، ديسمبر ، ديسمبر ، snežnik
كلية يناير يناير
يناير – الكلية
أصل هذا الاسم غير مؤكد. الأطروحة الأكثر شيوعًا حول اشتقاق اسم هذا الشهر من قطع الأشجار ، ولكن ضد هذا الافتراض قد تكون حقيقة أن هناك اسمًا احتفاليًا ، svichen ، sican ، لا علاقة له بالقطع. أقدم الأسماء لهذا الشهر في بعض المناطق الكرواتية هي: malobožicnjak (وفقًا لعيد الغطاس ، Pavlovščak (بعد عيد تحول القديس بولس ، 25 يناير ، اللقب. الاسم السلوفيني التقليدي لشهر فبراير هو احتفالي ، وفي بعض المناطق secan.
مروحية فبراير
فبراير – فبراير – قص
أصل اسم هذا الشهر غير مؤكد ، لكن يُفترض أنه يشير إلى أيام أطول وأطول تصبح أكبر – “فبراير”. .
مارس derikoža
مارس – مارس – الجلود
من المفترض أن الاسم الكرواتي لهذا الشهر يأتي من كلمة “كذب” ، والتي تعني الباطل ، تقلب الوقت في ذلك الشهر. الأسماء الكرواتية القديمة المستخدمة في بعض المناطق هي: gregurjevščak (ربما بعد عيد القديس غريغوريوس الأول ، البابا ، 12 مارس وفقًا للتقويم القديم) ، sušec ، protuletnjak.
أبريل – Loitrava
تأتي الأسماء الكرواتية والصربية لهذا الشهر من كلمة العشب. في اللغة السلوفينية ، الاسم التقليدي لشهر أبريل هو traven صغير ، ولشهر مايو كبير. أقدم الأسماء لشهر أبريل في بعض المناطق الكرواتية هي: جوريفشاك (بعد عيد القديس جورج ، 23 أبريل ، ترافين ، مالي ترافين. </ P
قد تتفتح
مايو – المزهرة
في اللغة الكرواتية ، تمت تسمية May على اسم نبات يسمى sviba | May (cornus sanguinea). يزهر النبات بالورود البيضاء في ذلك الشهر. الأسماء الأقدم لهذا الشهر في بعض المناطق الكرواتية هي: filipovčak (بعد عيد القديس فيليب ، الرسول في 3 مايو) ، rožnjak ، sviben ، وانتشار استخدام الاسم “maj”.
يونيو وTrešnjar
يونيو – يونيو – الكرز
في اللغات السلافية ، سُمي شهر يونيو على اسم شجرة الزيزفون التي تزهر في ذلك الشهر. يوجد في البولندية اسم مشابه (ليبيك) ، لكنه يعني الكرواتية يوليو. تعرف اللغة الليتوانية أيضًا اسم liepa لشهر يوليو. تُستخدم الأسماء الكرواتية الأخرى لهذا الشهر في أجزاء مختلفة ، وتشمل الأسماء: إيفانشاك (بعد عيد القديس يوحنا المعمدان ، 24 يونيو) ، كلاسين ، روينكفيت.
يوليو – حصادة
حصل القمر على اسمه السلافي من المنجل الزراعي ، بسبب الحصاد الذي يتم في ذلك الشهر بالمنجل. يستخدم بعض الشعوب السلافية اسمًا مشابهًا
أغسطس – جومنيك
في اللغة الكرواتية ، سُمي شهر أغسطس على اسم حقيقة نقل الحبوب المقطوعة في ذلك الشهر. الشعوب السلافية الأخرى ليس لها اسم مشابه لمدة شهر. أقدم الأسماء لهذا الشهر في بعض المناطق الكرواتية هي: فيليكوميسنجاك (بعد عيد انتقال العذراء) ، كولوفوينجاك ، أوسيمنيك.
سبتمبر – حصاد العنب
سبتمبر – سبتمبر – حصاد العنب
يأتي اسم “سبتمبر” من اسم الزئير ، وهو يعني طافوا الغزلان قبل التزاوج. في اللغة التشيكية ، يُطلق على أكتوبر الكرواتي اسم íjen. الاسم الأقدم لشهر سبتمبر في بعض المناطق الكرواتية كان: malomešnjak (بعد عيد الافتتاح ، 8 سبتمبر) ، rujen ، jesenščak. يرتبط الاسم الصربي القديم لشهر سبتمبر بحصاد العنب: حصاد العنب
أكتوبر – الغابة
في اللغات السلافية ، تم تسمية أكتوبر على اسم حقيقة أنه في ذلك الشهر هو أكبر انخفاض في الأوراق في النباتات. باللغة السلوفينية والبولندية والتشيكية ، يعتبر أكتوبر هو الاسم الأصلي للشهر الكرواتي نوفمبر. كانت الأسماء الكرواتية القديمة لشهر أكتوبر في بعض المناطق: Miholjščak (بعد عيد القديس ميخائيل رئيس الملائكة ، الذي ينتهي في الواقع في الشهر السابق في 29 سبتمبر) ، إصبع الجلد ، عريف.
نوفمبر نوفمبر
نوفمبر – نوفمبر
يشير اسم الشهر إلى درجات الحرارة المنخفضة التي تبدأ به ، فهو مستخدم باللغة الكرواتية ، بينما الاسم القديم باللغة الصربية هو نفسه. كانت الأسماء الكرواتية الأقدم هذا الشهر في بعض الأجزاء هي: كل العالم (بعد عيد جميع القديسين ، 1 نوفمبر) ، veternjak ، zmiščak.
ديسمبر – التقويم
هناك العديد من الاحتمالات لتحديد أصل اسم “ديسمبر”. يقترح أحدهم من أصل مسيحي أنه شهر يرتبط فيه المزيد من “التسول” ، أي الصلاة ، بعادات زمن المجيء. الاقتراح الثاني يبدأ من حقيقة أن في ذلك الشهر هو الانقلاب الشتوي (اليوم الذي تطول فيه الأيام) ، لذلك سيكون الشهر الذي “تشرق” فيه الشمس. يوجد اسم مشابه لهذا الشهر في اللغة التشيكية (ديسمبر) ، وفي السلوفينية الاسم التقليدي ديسمبر يعني يناير. الأسماء الكرواتية القديمة التي كانت مستخدمة في بعض المناطق هي: Velikobožičnjak (بعد عيد الميلاد) ، gruden ، dvanajstnik.
https://www.poligraf.news/magazin/kultura/odakle-poticu-stari-nazivi-meseci-slovenskim-jezicima